お知らせdeco news

deco
deco

お問合わせ

『Jungle ~奇跡の灯り~』
作詞 KAE HASHIBA

 
 
 

 生まれてきたことは、決して “あたりまえ” ではなくて、それ自体がかけがえのない奇跡。
 そして、毎日を生きていくこともまた、たくさんの想いや支えに包まれた大切な時間です。
 この歌は、そんな奇跡の中で精一杯に歩いている子どもたちと、そばで見守り支えているご家族への想いを込めて、代表 KAE HASHIBAが作詞しました。
 つまずきそうなとき、うまく歩けないと感じたとき、この歌がそっと心に寄り添い、やさしいエールになればうれしいです。
   この歌が、誰かの心の灯りになりますように。

 

Jungle 日本語バージョン ジャケット

『Jungle~奇跡の灯り~』
日本語バージョン

歌詞を見る(日本語)
産まれてくるって普通じゃない
奇跡重ねなのに
どんどん欲が出て
もっともっと幸せを求めてる
愛してるから

でも産まれてすぐに病気で
病院のベッドで一人
お空のお母さんとお父さんを
笑顔にしたくて頑張ってる

一瞬一瞬を大切に
君と一緒に歩いて行きたい
絶対明日があると信じて
何か出来ることないかな

明日は何があっても
取り残されても
時は止まらず進んで行く
止まりたくても時計は回る

そのズレが辛くて
一人だけ取り残された気がする
でも君の周りにも
歩調を合わせてくれる人がいる

頑張りすぎないで
助けてって叫んでいいんだよ
絶対に明日は来るから
時間はあなたを追い越して行く

明日は絶対に来るけど
幸せなことばっかりじゃない
生きるのも疲れて
息切れしそうになるけど

ちょっと見回してみて
きっと見てくれて
一緒に歩んでくれる人がいる

出逢いと出逢いの積み重ね
糸をその人らしく紡いで行こう
君の明日を一緒に歩んで
私も歩みたい

少しだけ笑って
なんでも言って行こう
何にもおかしくないよ
君は素晴らしいから

世界で一人しかいない
扉は開けられる
扉は叩ける
きっと開けたら何かが感じられる

愛って輝いているよ
愛って輝いているよ

Jungle MIXバージョン ジャケット

『Jungle~奇跡の灯り~』
MIXバージョン

歌詞を見る(日本語+英語)
This life we’re given, it’s not just natural
奇跡の中で生きてるのに
My heart still reaches out for more
More and more, 幸せを求めてる
愛してるから

Born with a fight, 小さな体で
In that hospital bed, all alone
Looking up to the sky, 君は今も
Trying to smile for Mom and Dad above

大切にしたい every single moment
君と一緒に歩いて行きたい

Believing 絶対明日があると
Is there something I can do for you?
Through the darkness, through the night
We’ll find our way to morning light

明日は何があっても
取り残されても
Time goes on, 止まらず進んで行く
止まりたくても時計は進む

そのズレが辛くて
I feel like I’m the only one, left behind
歩く世界に 取り残されたまま
でも君の周りにも
Someone’s walking just for you

Don’t push yourself too hard
助けてって叫んでいいんだよ

Tomorrow will come, I promise you
時間はあなたを rushin’ through
Through the darkness, through the night
We’ll find our way to morning light

明日は来るよ
Though it’s not always bright
疲れたら 立ち止まっていい
You’re not alone tonight

In the silence of the evening
Dreams are calling out your name
出逢いと出逢いの積み重ね
We spin the threads of fate, your way

君の明日を一緒に歩んで
私も歩みたい
少しだけ笑って
Say whatever’s on your mind

何にもおかしくないよ
You are beautiful, you shine
You’re one of a kind in this world
A beacon in the night

扉は開けられる
扉は叩ける
When you knock, the world responds
Through the darkness, through the night

Love is shining bright, you know
Love is shining bright, you know
In the quiet of the night
Love is shining bright

CONTACTお問い合わせ

ご相談、施設見学のお申込みなど
まずはお気軽にお問い合わせください。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせ